작곡 • 편곡 : 와카바야시 미츠루
작사 : 타카세 아이코

Full ver. / 호토 코코아 (CV.사쿠라 아야네)

(instrumental)



行ってきます 今日も元気いっぱい『おはよう』
잇테키마스 쿄오모 겐키잇파이 오하요오
다녀오겠습니다 오늘도 기운차게 『안녕』

あれれ? オカシイさっきもこの道を通った気がするっ??
아레레 오카시이 삿키모 코노 미치오 토옷타 키가 스룻
어라? 이상하다 아까도 이 길을 지나간 거 같아??

ランチタイム なぜか空からウサギが!? ドンマイ!!
란치타이무 나제카 소라카라 우사기가 돈마이
런치 타임 어째서인지 하늘에서 토끼가!? 괜찮아!!

Rabbit(ラビット) Horse(ハウス) まさかのスペルミス 馬(ホース)じゃなくて家(ハウス)だよ
라빗토 하우스 마사카노 스페루미스 호오스자 나쿠테 하우스다요
Rabbit(래빗) Horse(하우스) 설마 했던 스펠링 미스 말(호스)이 아니라 집(하우스)이야

ハプニング生産中 だけどみんな笑顔
하푸닌구세에산추우 다케도 민나 에가오
해프닝 생산중 하지만 모두 웃는 얼굴

予想 裏切らない スマイルメーカー
요소오 우라기라나이 스마이루메에카아
예상을 틀리지 않는 스마일 메이커

おもわぬオチ提供中 いらっしゃいませ
오모와누 오치테에쿄오추우 이랏샤이마세
생각지도 못한 웃음거리 제공중 어서오세요

キミにあげる ホッとココアタイム
키미니 아게루 홋토 코코아타이무
너에게 줄게 핫 코코아 타임

お姉ちゃんにまかせて 地球まるごとアンビシャス♪
오네에쨩니 마카세테 치큐우 마루고토 안비샤스
언니에게 맡겨줘 지구 통째로 앰비셔스♪

髪飾りがない ポケットに入れたのに??
카미카자리가 나이 포켓토니 이레타노니
머리 장식이 없어 주머니에 넣었는데??

えへへっ 頭につけていたよ お騒がせごめんね
에헤헷 아타마니 츠케테이타요 오사와가세 고멘네
에헤헤 머리에 차고 있었어 소란스럽게 해서 미안해

ダンディ・ライオンみたく強くなりたいな ファイト!
단디 라이온미타쿠 츠요쿠 나리타이나 화이토
댄디 라이온처럼 강해지고 싶어 파이팅!

いつかなれる 街の国際弁護士☆ 小説家も捨てがたいな
이츠카 나레루 마치노 코쿠사이벤고시 쇼오세츠카모 스테가타이나
언젠가 될거야 동네의 국제 변호사☆ 소설가도 빼긴 아깝네

10年後を計算中 → 大人になってるはず!!
주우넨고오 케에산추우 오토나니 낫테루 하즈
10년 후를 계산중 → 어른이 되어있을 거야!!

きっとなんとかなるっ ポジティブメーカー
킷토 난토카 나루 포지티부메에카아
분명 어떻게든 돼 포지티브 메이커

とんでもモード作動中 シチューにこんにゃく
톤데모 모오도사도오츄 시추우니 콘냐쿠
얼렁뚱땅 모드 작동 중 스튜에 곤약

わたしの胸 パブリックスペース
와타시노 무네 파부릿쿠스페에스
내 가슴 퍼블릭 스페이스

みんな土足でおいで 1度 話せば"ともだち"
엔료 시나이데 오이데 이치도 하나세바 토모다치
사양하지 말고 와 한번 이야기하면 "친구"

一緒にいると 何でもできる気がする 不思議!!
잇쇼니 이루토 난데모 데키루 키가 스루 후시기
같이 있으면 무엇이든 할 수 있다는 생각이 들어 신기해!!

どんなときも 大好きなみんなの「心」に「愛」を届けたい
돈나 토키모 다이스키나 민나노 코코로니 아이오 토도케타이
언제라도 사랑하는 사람들의 [마음]에 [사랑]을 전하고 싶어

ハプニング生産中 だけどみんな笑顔
하푸닌구세에산추우 다케도 민나 에가오
해프닝 생산중 하지만 모두 웃는 얼굴

予想 裏切らない スマイルメーカー
요소오 우라기라나이 스마이루메에카아
예상을 틀리지 않는 스마일 메이커

おもわぬオチ提供中 いらっしゃいませ
오모와누 오치테에쿄오추우 이랏샤이마세
생각지도 못한 웃음거리 제공중 어서오세요

キミにあげる ホッとココアタイム
키미니 아게루 홋토 코코아타이무
너에게 줄게 핫 코코아 타임

お姉ちゃんにまかせて 地球まるごとアンビシャス♪
오네에쨩니 마카세테 치큐우 마루고토 안비샤스
언니에게 맡겨줘 지구 통째로 앰비셔스♪

작사 • 작곡 • 편곡 : 츠키다 타다시

Full ver. / 호토 코코아(CV.사쿠라 아야네) • 테데자 리제(CV.타네다 리사)

(instrumental)

右手にCup
미기테니 Cup
오른손에 Cup

左手にSaucer
히다리테니 Saucer
왼손에는 Saucer

(Oh Yeah!Oh Yeah!)

撃ち抜けMy Heart
우치누케 My Heart
꿰뜷어버려 My Heart

飛び散るFragment
토비치루 Fragment
사방으로 흩날리는 Fragment

(Oh Yeah!Oh Yeah!)

ムシャクシャするこんな日は
무샤쿠샤스루 콘나 히와
개운치 않은 기분이 드는 이런 날은

全てうっちゃってGo Out!Go Out!
스베테 웃챳테 Go Out!Go Out!
전부 쏴버리고 Go Out!Go Out!

日常のルーティーン退屈は
니치죠오노 루틴 타이쿠츠와
일상 속 루틴 지루한 건

嫌い嫌い嫌い嫌い嫌い嫌い嫌い嫌い
키라이 키라이 키라이 키라이 키라이 키라이 키라이 키라이
싫어 싫어 싫어 싫어 싫어 싫어 싫어 싫어

ぶち壊そう
부치 코와소오
부셔버리자

Let’s Go Now

papalapalapalapa papalapalapalapa

カワイイ尻尾追いかけて
카와이이 싯포 오이카케테
귀여운 꼬리를 뒤쫓아가서

papalapalapalapa papalapalapalapa

急げ急げRabbit Hole
이소게 이소게 Rabbit Hole
서둘러 서둘러 Rabbit Hole

(Ride On)

papalapalapalapa papalapalapalapa

進め迷宮のWonderland
스스메 메이큐우노 Wonderland
나아가 미궁의 Wonderland

ちょっとBitterな私です
춋토 Bitter나 와타시데스
좀 Bitter한 저예요

C’monC’monC’monC’mon

C’monC’monC’monC’mon

おいでよRabbit Hole
오이데요Rabbit Hole
어서와요 Rabbit Hole

右手にSugar
미기테니 Sugar
오른손에 Sugar

左手にMilk
히다리테니 Milk
왼손에 Milk

(Oh Yeah!Oh Yeah!)

甘めが良いんです
아마메가 이인데스
달콤한 맛이 좋답니다

ダメだよLoneliness
다메다요 Loneliness
안돼 Loneliness

(Oh Yeah!Oh Yeah!)

そよ風香るこんな日は
소요카제 카오루 콘나 히와
산들바람 내음 나는 이런 날은

ちょっとお出かけしませんか?
춋토 오데카케시마센카?
잠깐 외출해보지 않으실래요?

ふとした事に幸せが
후토시타 코토니 시아와세가
뜻밖의 일에 행복이

甘い甘い甘い甘い甘い甘い甘い甘い
아마이 아마이 아마이 아마이 아마이 아마이 아마이 아마이
달콤한 달콤한 달콤한 달콤한 달콤한 달콤한 달콤한 달콤한

この人生
코노 진세이
이 인생

papalapalapalapa papalapalapalapa

時計に急かされながら
토케이니 세카사레나가라
시계에게 재촉받으면서

papalapalapalapa papalapalapalapa


進め進めRabbit Hole
스스메 스스메 Rabbit Hole
나아가자 나아가자 Rabbit Hole

(Go On)

papalapalapalapa papalapalapalapa

鏡の向こうのLabyrinth
카가미노 무코오노Labyrinth
거울 너머의 Labyrinth

ちょっとSweetな私です
춋토 Sweet나 와타시데스
살짝 Sweet한 저예요

C’monC’monC’monC’mon

C’monC’monC’monC’mon

ようこそRabbit Hole
요오코소 Rabbit Hole
어서와요 Rabbit Hole

Ahいつまでも
Ah 이츠마데모
Ah 언제까지라도

覚めない夢を
사메나이 유메오
깨지않는 꿈을

見続けていたいんです
미츠즈케테 이타인데스
계속 꾸고 싶어요

BitterでSweetな狂詩曲
Bitter데Sweet나 랍소디
Bitter하고Sweet한 랩소디

papalapalapalapa papalapalapalapa

カワイイ尻尾追いかけて
카와이이 싯포 오이카케테
귀여운 꼬리를 뒤쫓아가서

papalapalapalapa papalapalapalapa

急げ急げRabbit Hole
이소게 이소게 Rabbit Hole
서둘러 서둘러 Rabbit Hole

papalapalapalapa papalapalapalapa

進め迷宮のWonderland
스스메 메이큐우노Wonderland
나아가 미궁의 Wonderland

ちょっとBitterな私です
춋토 Bitter나 와타시데스
조금 Bitter한 저예요

C’monC’monC’monC’mon

C’monC’monC’monC’mon

おいでよRabbit Hole
오이데요Rabbit Hole
어서와요 Rabbit Hole

작곡 : 키무라 유키
편곡 : 야시킨
작사 : 우란

Full ver. / 치마메대 : 카후우 치노 (CV.미나세 이노리) • 조가 마야 (CV.토쿠이 소라) • 나츠 메구미 (CV.무라카와 리에)

~치노 ver~ / 카후우 치노 (CV.미나세 이노리)

~마야 ver~ / 조가 마야 (CV.토쿠이 소라)

~메구 ver~ / 나츠 메구미 (CV.무라카와 리에)

(instrumental)


ぽっぴんジャンプ♪ せーのっ!で
폿핑 쟘프 세놋테
폽핑 점프♪ 하나 둘! 하고

ラッタッタ 行きましょ!
랏탓타 이키마쇼
랏타타 가봅시다!

春風スウィングしてる通りを行けば
하루카제 스윙시테루 토오리오 유케바
봄 바람 나부끼는 거리를 걸어가면

いつもの笑顔に きっと会えるね
이츠모노 에가오니 킷토 아에루네
언제나의 웃는 얼굴을 꼭 만날 수 있을 거야

苺パフェもいいけど カフェラテ気分です
이치고 파페모이이케도 카페라테 키분데스
딸기 파르페도 좋지만 카페라떼 기분이에요

トキメキの更新は 毎日したい
토키메키노 코우신와 마이니치시타이
설렘의 갱신은 매일 하고 싶어

甘い?
아마이
달콤해?

酸っぱい?
슷파이
시큼해?

それとも苦い?
소레도모 니가이
아니면 쌉싸름 해?

直感を信じて行こうよ
쵸간오 신지테 유코우요
직감을 믿고 가자

せーので ぽっぴんジャンプ♪ 一緒なら
세노데 폿핑 쟘프 잇쇼나라
하나 둘 하며 팝핀 점프♪ 함께라면

なんだって楽しいって
난닷테 타노싯테
뭐든지 즐거워

夢みる音符みたい
유메미루 온푸 미타이
꿈꾸는 음표같아

ドキドキが届く
도키도키가 토도쿠
두근거림이 전해져

はっぴーステップ 笑顔で
핫피 스텟푸 에가옷테
해피 스텝 웃는 얼굴로

ラッタッタ♪ 駆け出そう
랏탓타 카케다소우
랏타타♪ 달려 나가자

晴れのち晴れなんです
하레노치 하레난데스
맑음 뒤엔 맑음이에요

キラメキに真っすぐ
키라메키니 맛스구
반짝임에 똑바로

進もう
스스모오
나아가자

青空と雲みたい マーブル模様
아오조라토 쿠모미타이 마브루 모요우
푸른 하늘과 구름 같은 마블 무늬

重なる気持ちで 輝くセカイ
카사나루 키모치데 카가야쿠 세카이
거듭되는 마음으로 빛나는 세계

しゅわしゅわサイダー達の
슈와슈와 사이다아타치노
보글보글 사이다들의

イタズラはじけて
이타즈라 하지케테
장난이 튀어올라

目覚めた始まりに ワクワクしてる
메자메타 하지마리니 와쿠와쿠시테루
싹트는 시작에 두근두근거려

好奇心に正直でいよう
코우키신니 쇼오지키데이요
호기심에 정직하자

ゆずれないものは何だろう
유즈레 나이모노와 난다로
양보할수 없는 건 무엇일까

先へと ぽっぴんジャンプ♪ 飛び込んで
사키에토 폿핑 쟘프 토비콘데
앞으로 팝핀 점프♪ 뛰어들어

ラッキーもつかまえて
락키모 츠카마에테
럭키(lucky)도 붙잡고

あれもこれも全部
아레모 코레모 젠부
이것도 저것도 전부

カラフルにしちゃえ
카라후루니 시차에
컬러풀하게 만들자

すてっぴんストップ 休憩も
스테핑 스톱 큐우케이모
스테핑 스톱(stepping stop) 휴식도

やっぱり大事ね!
얏파리 다이지네
역시 중요해!

深呼吸で集めた しあわせの風景
신코큐우데 아츠메타 시아와세노 후케이
심호흡으로 모은 행복의 풍경

ギュッてしたい
귯테시타이
꼭 쥐고 싶어

キミへと ぽっぴんジャンプ♪ 一緒なら
키미에토 폿핑 쟘프 잇쇼나라
너에게 팝핀 점프♪ 함께라면

もうちょっと冒険
모우 춋토 보오켄
좀 더 모험을

夢みる音符はじけて ドキドキと急ぐ
유메미루 온푸하지케테 도키도키토 이소구
꿈꾸는 음표 튀어올라 두근두근 서둘러

はっぴーステップ 笑顔で
핫피 스텟푸 에가옷테
해피 스텝 웃는 얼굴로

ラッタッタ もっともっと
랏탓타 못토 못토
랏타타 더더욱

晴れのち晴れなんです
하레노치 하레난데스
맑음 뒤 맑음이에요

キラメキに真っすぐ行こうよ
키라메키니 맛스구 이코오요
반짝임에 똑바로 나아가자

ぽっぴんジャンプ♪ せーのっ!で
폿핑 쟘프 세놋데
팝핀 점프♪ 하나 둘! 하고

ラッタッタ もっともっと
랏탓타 못토 못토
랏타타 더더욱

ぽっぴんジャンプ♪ はじけて
폿핑 쟘프 하지케테
폽핑 점프♪ 튀어올라

ラッタッタ 楽しいね
랏탓타 타노시네
랏타타 즐거워

+ Recent posts